|
.Marine Biology, Archaeology, History and Diving |
|
![]() |
|
|
...more than 1000 pages dedicated to the Mediterranean Sea |
|
Marine Zoology Monk Seal Cetacea Turtles Fishes Sharks Shells Cephalopods Plancton Marine Botany Red Algae Green Algae Brown Algae Diving Sites Wrecks Visits Maritime Museums Virtual Museum Amphorae Anchors Vintage equipments Regulators About me Me and my friends . |
The "U-boote" German submarine
. . La Kriegsmarine (la Marina Militare Tedesca) mise in servizio circa 1100 sommergibili nel corso della II Guerra Mondiale: essi affondarono più di 15 milioni di tonnellate di naviglio Alleato. Di converso, più di 600 U-boote sono stati persi, e più di 30000 sommergibilisti sono morti. The "U-boote" sunk off S.Fruttuoso was one of the successiful VII-C series, by far the most diffused German submarine in the Mediterranean. L' "U-boote" affondato al largo di San fruttuoso era un esemplare della versatile Classe VII-C, di gran lunga il sommergibile Tedesco più diffuso in Mediterraneo. The submarines of the VII-C class were 67.10m long; displacement 769 tons (surfaced) 871 tons (submerged); max speed 17.7kn (surfaced) 7.5kn (submerged); five 533mm torpedo launchers; one 88mm gun, plus one or two 20mm or one 37mm machine gun. They were designed to dive down to -220m. I sommergibili della Classe VII-C erano lunghi 67.10m; dislocamento 769 tonnellate (in emersione) e 871 tonnellate (in immersione); velocità massima 17.7 nodi (in emersione) e 7.5 nodi (in immersione); erano armati con cinque tubi lanciasiluri da 533mm e di un cannone da 88mm, più una o due mitragliere da 12.7mm o un cannone da 37mm; erano progettati per potersi immergere fino a -220m
. . Il numero
identificativo dell' U-boote di San Fruttuoso era U-455: questo sommergibile aveva effettuato dieci missioni,
affondando tre navi nemiche. Risulta disperso il 6 Aprile 1944, mentre si
stava dirigendo verso la base della Spezia. The wreck lies
on a sandy bottom, the bow spectacularly rised to the surface, at a depth comprised between -90m and
-110m, about two miles off the coast between Punta Chiappa
and Cala de l'Oro. The hull is almost intact, just the stern was damaged
by the explosion of a mine. Il relitto
giace su un fondo sabbioso, con la poppa infissa nei sedimenti del fondo e
la prua fantasticamente sollevata verso la superficie, ad una profondità compresa tra -90 e -110m,
circa due miglia al largo della
costa tra Punta Chiappa e Cala de l'Oro. Lo scafo è pressochè intatto,
solo la poppa risulta danneggiata dall'esplosione di una mina. |
|