|
.Marine Biology, Archaeology, History and Diving |
|
![]() |
|
|
...more than 1000 pages dedicated to the Mediterranean Sea |
|
Marine Zoology Monk Seal Cetacea Turtles Fishes Sharks Shells Cephalopods Plancton Marine Botany Red Algae Green Algae Brown Algae Diving Sites Wrecks Visits Maritime Museums Virtual Museum Amphorae Anchors Vintage equipments Regulators About me Me and my friends |
.
Caretta caretta The marine
turtles are the only Reptiles living in Mediterranean sea. Le tartarughe marine sono gli unici Rettili viventi nel Mare Mediterraneo. Sono caratterizzate da una coraza ossea, il carapace, provvista di una placca dorsale e di una ventrale detta piastrone. Il carapace ed il piastrone sono composti di un certo numero di scudi e placche il cui numero e disposizione sono caratteristici di ciascuna Specie. Le mascelle non hanno denti, e sono coperte da uno strato corneo. Le zampe sono appiattite, ed assai efficienti per il nuoto. The juveniles grow rapidly and and reach the sexual maturity in a few years; the marine turtles have a very long life, often more than 100 years, but the age of an adult is difficult to determine. They are good swimmers, and spend their whole life in the sea. I giovani crescono rapidamente e raggiungono la maturità sessuale in pochi anni; le tartarughe marine hanno una vita molto lunga, spesso più di cento anni, ma l'età di un adulto è difficile da determinare. Sono eccellenti nuotatrici, e passano tutta la loro vita in mare. The matings
occour in open sea, and the females return to sandy beaches to
lay 80 to 200 eggs in deep holes digged by anterior limbs. Gli
accoppiamenti hanno luogo in mare aperto, e le femmine ritornano sulle
spiagge sabbiose per deporre da 80 a 200 uova in buche profonde, scavate
con le zampe anteriori. The adult marine turtles have almost no predators in nature, and in present days
they have no importance for Mediterranean fishery, but sometimes they get
entangled in fishing nets, and massive tourism endangers the nesting sites. Le tartarughe
marine adulte non temono praticamente alcun predatore in natura, e al
giorno d'oggi non hanno importanza per la pesca in Mediterraneo, ma
talvolta rimangono impigliate in reti da pesca, e inoltre il turismo di
massa mette in pericolo i loro luoghi di nidificazione.
Five Species
have been reported from Mediterranean waters: Caretta caretta
is quite common, while Chelonia mydas, Eretmochelis imbricata
and the very large Dermochelis coriacea are rare, but
regularly present in Mediterranean. Cinque
Specie sono rappresentate in Mediterraneo:
Caretta caretta
è piuttosto comune, mentre Chelonia mydas, Eretmochelis imbricata
e la grandissima Dermochelis coriacea sono rare, ma
regolarmente presenti in Mediterraneo. |
A complete review of Mediterranean Turtles. 5 Species, with drawings, scientific names and and synonimies, vernacular names of the Mediterranean area and exhaustive identification cards with description of the biology of each Species. Una presentazione completa delle Tartarughe marine in Mediterraneo. 5 Specie, con disegni, nomi scientifici e sinonimie, nomi vernacolari dell'area Mediterranea, e schede di identificazione complete, con descrizione della biologia di ogni Specie. . . |